English Learning

YBM(한) High School English 교과서 2단원

youngtea 2023. 3. 12. 21:52
반응형

고1 영어.  Lesson 2  Working Together

<Reading> 
Cooperation in the Animal Kingdom
동물 왕국에서의 협동

Darwin’s “survival of the fittest” / is universally regarded as / a simple reality / in the game of life.
다윈의 적자생존/ 보편적으로 여겨진다 / 단순한 현실로 / 삶이라는 경기에서
✿ be regarded as: ~라고 간주되다

Successful play / sometimes requires / a degree of selfishness.
성공적인 경기는 / 때때로 요구한다 / 어느 정도의 이기심을

However, / across the animal kingdom, / selfishness is only a very small part / of an animal’s life.
그러나, / 동물의 왕국 전체에서 / 이기심은 단지 매우 작은 부분일 뿐이다 / 동물의 삶에서

Often, / animals help each other and work together / for the greater good.
종종 / 동물들은 서로 돕고 함께 일한다 / 더 큰 이익을 위해서
✿ the + 형용사 : 추상명사 => the good: 이익

Cooperation prevails / at every level / of the animal kingdom.
협동은 널리 퍼져 있다 / 모든 면에서 / 동물 왕국의

In the following three examples, / it is inspiring / [ to see how animals cooperate / to help each other. ]
다음 세 개의 예시에서 / 고무적인 일이다 / 동물들이 어떻게 협력하는지를 보는 것은 / 서로를 돕기 위해
✿ [ to see how animals cooperate to help each other ]이 문장의 진주어이고 it은 가주어이다.


ANTS
Have you ever observed / ants marching / in and out of their nest?
당신은 본 적이 있나요? / 개미가 행진하는 모습을 / 집 안팎으로
✿ have observed(p.p)는 현재완료로 쓰였으며, 경험의 의미(~한 적이 있다)를 지님.
✿ observe(지각동사)+ants(O)+marching~(O.C) : see, watch, hear, feel 등의 지각동사는 목적격 보어로 동사원형을 씀. 이때 목적어와 목적격 보어의 관계가 능동이면서 진행의 의미가 강조될 때 목적격 보어로 현재분사를 쓰고, 목적어와 목적격 보어의 관계가 수동이고 완료의 의미일 경우 목적격 보어로 과거분사를 씀.

If so, / it may have reminded you / of a highway packed with cars. / But this comparison / is not appropriate.
만약 그렇다면, / 그 광경은 당신에게 떠오르게 했을지도 모른다 / 자동차들로 가득한 고속도로를 / 하지만 이러한 비유는 / 적절하지 않다.
< 조동사 have p.p >
- may/might have p.p : ~했을지도 모른다
- cannot have p.p: ~했을 리가 없다
- must have p.p: ~했음에 틀림없다
- should have p.p: ~했어야 했다
✿ remind A of B: A에게 B를 상기시키다

Ants never get into / a traffic jam, / no matter how fast / they move / or how many of them / occupy the road.
개미들은 절대 빠지지 않는다 / 교통 혼잡에 / 아무리 빠르게 / 그들이 움직이거나 / 아무리 많은 수가 / 길을 차지하고 있더라도
✿ no matter how 형/부 : 아무리 ~할지라도

This is because their movements are based on cooperation.
이것은 (~이기 때문이다) / 그들의 움직임이 / 협동에 근거하다 (근거하기 때문이다.)

When there are a few ants / [ moving in a single direction, ] / some ants are likely to move slowly, / some fast, / and others even faster.
개미 몇 마리가 있을 때 / 한 방향으로 움직이는, / 일부는 천천히 움직이는 경향이 있고, / 일부는 빠르게, / 그리고 또 다른 일부는 더 빨리 움직인다.
✿ moving in a single direction은 앞에 나온 ants를 꾸미는 현재분사이다.
✿ are likely to : ~하는 경향이 있다.

As their number increases, however, / they communicate with each other / so that they all move / at the same speed.
그러나 그들의 수가 증가할 때, / 개미들은 서로 의사소통한다 / 모두 움직이기 위해 / 같은 속도로
✿ so that + S + V : S가 V 하도록, 하기 위해
cf) so + 형/부 + that + S + V: 너무 형/부해서 S가 V 하다

The slow speed up / while the fast and the superfast / slow down.
느린 개미들은 속도를 올리고 / 반면 빠른 개미들과 더 빨리 움직이던 개미들은 / 속도를 늦춘다.

There are times / [ when ants leaving the nest for food / encounter other ants / coming back with food on their backs. ]
(~하는 ) 때가 있다 / 먹이를 구하기 위해 집을 떠나는 개미들이 / 다른 개미들과 우연히 마주치는 / 등에 먹이를 지고 돌아오는
✿ [ when ants leaving ~ their backs. ]는 선행사 times를 꾸미는 관계부사절이다. leaving the nest for food는 앞에 나온 ants를, coming back with food on their backs는 앞에 나온 other ants를 수식하는 현재분사이다.

When this happens, / the inbound ants, / the ones carrying a burden, / always have the right of way.
이런 일이 발생할 때는, / 들어오는 개미들, / 다시 말해 짐을 지고 있는 개미들이 / 항상 우선 통행권을 갖는다.
✿ carrying a burden은 앞에 나온 the ones를 수식하는 현재분사이다.

Outbound ants / turn to get out of the way, / while inbound ants / continue in a straight line.
밖으로 나가는 개미들이 / 방향을 바꿔 길을 비켜준다 / 집으로 들어오는 개미들이 / 계속해서 직진하는 동

This arrangement / makes sense / because it is more difficult / for inbound ants / [ to change direction ] / due to their heavy loads.
이러한 합의는 / 이치에 맞는 것이다 / 더 어렵기 때문에 / 들어오는 개미들이 / 방향을 바꾸기가 / 그들의 무거운 짐 때문에
✿ [ to change direction ]이 문장의 진주어, for inbound ants가 뒤에 있는 to부정사의 의미상의 주어, it이 가주어이다.
✿ due to: ~ 때문에

Following these rules and cooperating in this way, / ants improve the traffic flow / and make / the delivery of food to the nest / more efficient.
이러한 규칙을 따르고 이 방식으로 협동하면서, / 개미들은 교통 흐름을 개선한다 / 그리고 만든다 / 둥지로 먹이를 옮기는 일을 / 더욱 효율적으로
✿ [ Following these rules and cooperating in this way, ]는 분사구문이다.
✿ make(V) + the delivery of food to the nest(O) + more efficient(O.C)로 5형식이다.


FISH
Fish also cooperate.
물고기들 또한 협력한다.

As everyone knows, / big fish often / eat little fish.
모든 사람이 알다시피, / 큰 물고기들은 종종 / 작은 물고기를 먹는다.

Sometimes, however, / little fish help the big fish, / so the big fish do not eat the little fish.
그러나 때로는, / 작은 물고기들이 큰 물고기를 돕고, / 그래서 큰 물고기들이 작은 물고기를 먹지 않는다.

Tiny fish, / [ which scientists refer to as “cleaners,” ] / swim into the mouths / of bigger fish, [ which are referred to as “clients.” ]
작은 물고기들은, / 과학자들이 청소부들이라고 부르는, / 입으로 헤엄쳐 들어간다 / ‘고객들이라고 불리는 큰 물고기들의
✿ [ which scientists refer to as “cleaners,” ]는 Tiny fish를 수식하는 관계대명사절, [ which are referred to as “clients.” ]는 bigger fish를 수식하는 관계대명사절이다.
✿ refer to as ~ : ~라고 언급하다

The cleaners eat parasites / in the clients’ mouths.
청소부들은 기생충을 먹는다 / 고객들의 입속의

After the cleaners do their job, / the clients let them go, / instead of swallowing them.
청소부들이 자기 일을 마치고 난 후, / 고객들은 그들이 나가도록 내버려 둔다 / 그들을 삼키는 대신
✿ let(사역동사) + them(O) + go(O.C) : 사역동사는 목적격 보어로 동사원형을 쓴다. 이 경우, ‘목적어가 ~하게 하다’라고 해석한다.

The cleaners get a meal, / and the clients get / a healthier mouth.
청소부들은 먹이를 먹고 / 고객들은 갖게 되는 것이다 / 더 건강한 입을

Sometimes the cleaner fish / chew on the wall / of the client fish’s mouth.
때로는 청소부 물고기들이 / 벽을 씹는다 / 고객 물고기 입의

Although this may cause pain, / the big fish still do not eat / the little ones / for two reasons.
비록 이것이 고통을 유발할지도 모르지만, / 큰 물고기들은 여전히 먹지 않는다 / 작은 물고기들을 / 두 가지 이유로
✿ Although + S + V : 비록 S가 V 일지라도, V 할지라도

First, / the cleaners are too small / to satisfy their hunger.
첫째, / 청소부들이 너무 작아서 / 그들의 배고픔을 충족시켜줄 수 없다.
✿ too 형 / 부 to V : 너무 ~ 해서 ... 할 수 없다.

Second, / it is hard / [ to find good cleaners. ]
둘째, / 어렵다 / 좋은 청소부 물고기를 찾는 것이
✿ [ to find good cleaners ]는 문장의 진주어, it은 가주어이다.

Once the cleaners and the clients establish trust, / the clients want to / cooperate with the cleaners / and keep them around.
일단 청소부와 고객 물고기가 신뢰를 형성하고 나면, / 고객들은 원한다 / 청소부들과 협력하고 / 그들을 주위에 두기를 ✿ Once + S + V : 일단 S가 V 하면
✿ ‘cooperate with cleaners’, ‘keep them around’가 병렬 구조로 want to와 연결됨.


BIRDS
Pied flycatchers* are small birds / [ that cooperate in dangerous situations. ]
알락딱새는 작은 새다 / 위험한 상황에서 협동하는
✿ [ that cooperate in dangerous situation ]는 관계대명사절로 small birds를 수식한다.

When a predator enters a flycatcher’s area, / the flycatcher makes a loud sound / for help.
포식자가 알락딱새 영역에 들어올 때, / 이 새는 큰 소리를 낸다 / 도움을 요청하기 위해

Other flycatchers hear the call, / and they come to help.
다른 새들은 그 울음소리를 듣고, / 도와주러 온다.

As more and more birds / join the group, / the predator becomes frightened / and runs away.
점점 더 많은 새들이 / 무리에 합류함에 따라, / 포식자는 겁을 먹고 / 달아난다.
✿ As + S + V : S가 V 함에 따라
✿ 비교급 and 비교급: 점점 더 ~한 , ~하게

It is important [ to note / that flycatchers go to the aid of / another bird in danger / only if that bird has helped other birds / in the past. ]
주목하는 것이 중요하다 / 알락딱새들은 돕는다는 것을 / 위험에 처한 다른 새들을 / 그 새가 다른 새들을 도와준 적이 있는 경우에만 / 과거에
✿ [ to note that ~ the past. ] 가 문장의 진주어, it 은 가주어이다.
✿ only if + S + V : 오직 S가 V해야만

They do not answer / the calls of birds / [ that have refused to help others / before. ]
그들은 답하지 않는다 / 새의 부름에는 / 다른 새들을 돕기를 거절한 / 이전에
✿ [ that have refused to help others before ]는 관계대명사절로 birds를 수식한다.


Cooperation is a process / [ that started / with the first single-celled creatures. ]
협동은 과정이다 / 시작됐던 / 최초의 단세포 생물과 함께
[ that started with the first single-celled creatures. ]는 관계대명사절로 a process를 수식한다.

Living things, / from their beginnings more than three billion years ago, / took over the planet / by learning to cooperate. 생명체들은 / 30억년 전 이상이나 되는 시작 시점부터 / 행성을 차지했다 / 협동하는 법을 배움으로써
✿ 이 문장의 주어는 Living things, 동사는 took over로 ‘from ~ ago’는 중간에 삽입된 부사구이다.

We human beings cooperate / in plenty of ways, / from lining up at a bus stop / to sharing knowledge on a website.
우리 인간들은 협동한다 / 많은 방식으로 / 버스 정류장에서 줄 서는 것에서부터 / 웹사이트에서 지식을 공유하는 것에 이르기까지
✿ from A to B : A부터 B까지, B에 이르기까지

Sometimes, however, / human cooperation / can break down.
그러나 때로는 / 사람의 협력이 / 무너질 수 있다.

To foster cooperative success / among humans, / we should perhaps / look to nature / for inspiration.
협력적 성공을 증진시키기 위해서 / 사람들 사이에서 / 우리는 아마도 / 자연에 기대야 한다 / 영감을 얻기 위해
✿ To foster cooperative success among humans : to부정사의 부사적 용법(목적)으로 ‘~하기 위해서’로 해석한다.
✿ look to : ~에 기대다, 의지하다

 

반응형