§English§/고2)고등학교 실용영어 독해와 작문 수업자료

Lesson5-1 실용영어 독해와 작문 5과 첫 번째 시간 (능률교육)

고딩길잡이 2014. 6. 29. 19:08
반응형


 

Lesson5. Love Beyond Words

Reading(Transition Words) - The Power of a Father’s Love

Writing(Newspaper Article) - A School Newspaper

 

 


<Reading>


<<-p100->>

The Power of a Father’s Love


Prologue


Here is a wonderful story about a father and son who have a very special relationship. The father’s name is Dick Hoyt, and the son’s name is Rick Hoyt.


When Rick was born, the umbilical cord became wrapped around his neck and cut off the oxygen to his brain. This resulted in cerebral palsy and left Rick paralyzed, unable to move on his own or to speak. When Rick was eight months old, the doctors advised his parents to give up on him, saying, “This child will be a ‘vegetable’ for the rest of his life.” But Rick’s parents were not willing to give up. They decided to raise him as though he were a normal child.

 

 


<Analyzing>


<<-p100->>

The Power of a Father’s Love


Prologue


1. ① Here/ ② is a wonderful story/ ③ about a father and son/ ④ who have a very special relationship.

▶ ① 여기에/ ② 한 아름다운 이야기가 있다/ ③ 한 아버지와 아들에 관한/ ④ 매우 특별한 관계를 가지는 (한 아버지와 아들에 관한 한 아름다운 이야기가 있다)

▷ 주격관계대명사의 경우에도 인칭과 수량에 따라 뒤에 따라 나오는 동사의 인칭과 수량에 일치시켜 줘야 할 필요가 있다. 즉, 관계대명사의 수량은 보통 관계대명사절의 수식을 받는 명사(선행사)의 수량을 따라가며, 위의 경우에서 주격관계대명사 who가 지칭하는 대상은 a father and son이기에, 이를 받는 주격관계대명사는 3인칭 복수의 특성을 지닌다고 하겠다. 따라서 주격관계대명사 뒤에 나오는 동사 have는 3인칭 복수형에 맞는 have가 들어갔으며, 만약 위와 다르게 선행사가 3인칭 단수인 경우에는 단수형에 맞는 has가 들어가야 할 것이다


2. The father’s name is Dick Hoyt, and the son’s name is Rick Hoyt.

▶ 그 아버지의 이름은 Dick Hoyt, 그리고 아들의 이름은 Rick Hoyt 이다



3. ① When Rick was born,/ ② the umbilical cord became/ ③ wrapped around his neck/ ④ and/ ⑤ cut off the oxygen/ ⑥ to his brain.

▶ ① Rick이 태어났을 때,/ ② 탯줄이 ~인 상태가 되었다/ ③ 그의 목 주위를 덮은 (상태가 되었다)/ ④ 그리고/ ⑤ 산소를 차단했다/ ⑥ 그의 뇌로 가는 (산소를 차단했다)

▷ [When Rick was born,] 시간의 부사절을 이끄는 종속접속사 when이 사용되면서 문장의 주절에나 나타내는 일어난 사건의 시간을 부사절의 시간으로 한정해준다

▷ become형 동사는 2형식 문장, 즉 주격보어를 갖는 불완전자동사를 사용하며, 주격보어에는 명사와 형용사가 사용가능하다. 따라서 동작을 형용사로 표현한 과거분사 wrapped가 사용되었다. [the umbilical cord was wrapped ~]와 유사한 의미이나 동작이나 상태의 “변화”를 나타내야 문장의 흐름이 명확하기에 위와 같이 사용된 것이다

▷ cut off의 과거형은 역시나 cut off 이다


4. ① This resulted in/ ② cerebral palsy/ ③ and/ ④ left Rick paralyzed,/ ⑤ unable to move on his own or to speak.

▶ ① 이것(위의 내용)은 ~의 결과를 야기했다/ ② 뇌성마비(의 결과를 야기했다)/ ③ 그리고/ ④ (This) 는 Rick을 마비시킨 상태로 남겨뒀다,/ ⑤ (그리고 그것은) 그 스스로 움직이거나 말할 수 없는 상태(였다)

▷ result in 은 result from과는 전혀 다른 의미를 지닌다. result in의 경우에는 뒤에 나오는 [명사의 사건을 초래하다]라는 의미로 해석되며, result from은 뒤에 나오는 [명사의 사건으로부터 유래하다]의 의미로 해석된다

▷ left Rick paralyzed [Rick을 마비시킨 상태가 되게 하다]

▷ unable to ~ 는 원래 be unable to ~ 로써 앞의 절을 보충설명하는데, be동사 그대로는 보충설명을 할 수 없고 분사구문으로 보충설명을 해야 하기 때문에 being unable to ~ 로 일단 전환된 뒤, 분사구문에서 일반적인 상태를 의미하는 being이나 having been은 생략이 가능하기에 being을 생략시키고 unable부터 바로 나오는 분사구문이다


5. ① When Rick was eight months old,/ ② the doctors advised his parents/ ③ to give up on him,/ ④ saying,/ ⑤ “This child will be a ‘vegetable’/ ⑥ for the rest of his life.”

▶ ① Rick이 8달 되었을 때,/ ② 의사들은 그의 부모에게 조언을 했다(무엇을?)/ ③ 그를 포기하는 것을 (조언을 했다),/ ④ ~라고 말하면서,/ ⑤ “이 아이는 식물인간이 될 거에요/ ⑥ 그의 남은 생에 동안 (식물인간이 될 거에요)”(라고 말하면서 그의 부모에게 그를 포기하는 것을 조언을 했다)

▷ the doctors advised his parents to ~ [의사들이 그의 부모에게 ~할 것을 조언 했다] 주어<doctors> + 동사<advised> + 목적어<his parents> + 목적보어<to ~>, 5형식 문장으로 파악하면 된다


6. But Rick’s parents were not willing to give up. They decided to raise him as though he were a normal child.

▶ 하지만 Rick의 부모는 포기하는 것을 하지 않으려 했다. 그들은 그가 마치 평범한 아이인 것처럼 그를 키우기로 결정했다

▷ 단어 will 은 조동사로 가장 많이 사용된다. 하지만 will이 명사로 사용되는 경우에는 [유언, 의지]의 의미로 사용되며, be willing to ~ 는 [~하려고 하다]의 의미로, 명사로 사용되는 경우의 [의지]라는 의미의 동사로의 확장된 형태로 보면 된다.

▷ as though ~ 는 although나 even though와는 전혀 다른 의미로 헷갈리면 안된다. 이 단어들이 이끄는 절의 시제가 과거나 과거완료일 경우에는 현재와 반대되는 사실을 나타낸다



 

반응형